already give etymologies in PIE roots apart from the oldest forms in their languages. geo-, haimn-, could be substituted by common PIE formations, as e.g. re- could be replaced by a purer IE ati-, and suffix -ti could be used instead of secondary Ita., Arm. is a popular Spanish name derived from Germanic karlaz, kerlaz (cf. In the Scandinavian languages, Karl retains its meaning man. These notes are not intended to substitute the existing reference works, and indeed not to substitute the common PIE vocabulary to be used in Modern Indo-European, but just to facilitate the comprehension of Proto-Indo-European roots in light of their derivatives (and related to the vocabulary used in this grammar), showing also IE forms based on the common English vocabulary. In German, the origin of the name Karl can be traced to the word Kerl which is still used to describe somewhat rough and common men. Vocabulary is one of the best reconstructed parts of the Proto-Indo-European language. In Norse mythology, Karl was the name of the first free peasant, the son of Rig and Amma.
αγρα, and gtos, in ambhgtos, one who goes around, from Lat. Other common derivatives include agtēius, active, agtuāls, actual, agtuaris, actuary, agtuā, actuate, agnts, agent, agils, agile, agitā, agitate, ambhagus, ambiguous, komgolom, coagulum, eksgiom, essay, eksagts, exact, eksago, demand, eksgmn, swarm, later exam, eksagmnā, examine, eksagnts, exigent, eksagus, exiguous, nawagā, navigate (from n, be good), prōdags, prodigal, redago, redact, retrōago, drive back, retrōagtēius, retroactive, transago, transact; Greek agogs, drawing off, in -aggos, -agogue (leading, leader), as in dāmaggos, popular leader, demagogue (from ) or pauks, as Lat. pullus, and diminutive putslols, Lat pusillus, in putslolanams, pusillanimous; also, for words meaning boy, child, compare suffixed peros, as Lat. parts, in partosints, parturient, prtom, birth, repario, find out, repartriom, repertory; parallel suffixed participial form parnts, parent, as Lat. Indo-European pero, grant, allot (reciprocally, to get in return), gives derivatives as prtis, a share, part, as Lat. Compare, for the noun of the English (language), modern Indo-European words: neuter O. Αγγλικά; masculine is found in Scandinavian engelsk, in Romance where the neuter merged with the masculine Fr. sermō latīnus, and Slavic (following the masculine of the word language), Russ. engleski [jezik] etc.); feminine (following the gender of language) Lat. West Germanic dialects have a common dimminutive medhjols, middle, as Gmc.